Belle
C'est un mot qu'on dirait inventé pour elle
Quand elle danse et qu'elle met son corps à jour, tel
Un oiseau qui étend ses ailes pour s'envoler
Alors je sens l'enfer s'ouvrir sous mes pieds
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
A quoi me sert encore de prier Notre-Dame?
Quel
Est celui qui lui jettera la première pierre?
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre
Ô Lucifer!
Oh! Laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
Frollo:
Belle
Est-ce le diable qui s'est incarné en elle
Pour détourner mes yeux du Dieu éternel?
Qui a mis dans mon être ce désir charnel
Pour m'empêcher de regarder vers le Ciel?
Elle porte en elle le péché originel
La désirer fait-il de moi un criminel?
Celle
Qu'on prenait pour une fille de joie, une fille de rien
Semble soudain porter la croix du genre humain
Ô Notre-Dame!
Oh! laisse-moi rien qu'une fois
Pousser la porte du jardin d'Esmeralda
Phoebus:
Belle
Malgré ses grands yeux noirs qui vous ensorcellent
La demoiselle serait-elle encore pucelle?
Quand ses mouvements me font voir monts et merveilles
Sous son jupon aux couleurs de l'arc-en-ciel
Ma dulcinée laissez-moi vous être infidèle
Avant de vous avoir mené jusqu'à l'autel
Quel
Est l'homme qui détournerait son regard d'elle
Sous peine d'être changé en statue de sel
Ô Fleur-de-Lys
Je ne suis pas homme de foi
J'irai cueillir la fleur d'amour d'Esmeralda
Les trois:
J'ai posé mes yeux sous sa robe de gitane
À quoi me sert encore de prier Notre-Dame
Quel
Est celui qui lui jettera la première pierre
Celui-là ne mérite pas d'être sur terre
Ô Lucifer !
Oh! laisse-moi rien qu'une fois
Glisser mes doigts dans les cheveux d'Esmeralda
Esmeralda
Квазимодо:
Красавица
Это слово было изобретено для нее
Когда она танцует и когда она несется сквозь день, как
Птица, которая расправляет свои крылья, чтобы улететь
Тогда я чувствую, как ад открываться под моими ногами
Я смотрю на ее цыганское платье
О чем мне еще остается молить Нотр-Дам
Кто
Будет тем, кто бросит первый камень
Он не заслуживает жить на земле
O Люцифер!
O! Позволь мне только один раз
Скользнуть пальцами по волосам Эсмеральды
Фролло:
Красавица
Это черт, который воплотился в нее
Чтобы отклонить мой взгляд от лвечного Бога
Который поселил в моем теле это плотское желание
Чтобы мешать обращаться к Небу
В ней первобытный грех
Страсть к ней делает меня преступником
Тот
Кто видит в ней девушку для развлечения, пустышку
Кажется, несет крест человеческого рода
О Нотр-Дам!
O! Позволь мне только один раз
Толкнуть дверцу в сад Эсмеральды
Фэб:
Красавица
Несмотря на ее большие колдовские черные глаза
Может ли быть невинной еэта девушка?
Когда ее движения заставляют меня видеть
горы и чудеса
Под её юбкой всех цветов радуги
Моя возлюбленная, простите мне неверность
Прежде чем повести вас к алтарю
Кто
Смог бы отвести свой взгляд от нее
Под страхом быть превращенным в сольную статую
O, Флёр-де-Лис,
Я не сдержал слова
И я пойду собирать цветы любви Эсмеральды
Квазимодо, Фролло, Фэб:
Я смотрю на ее цыганское платье
О чем мне еще остается молить Нотр-Дам
Кто
Будет тем, кто бросит первый камень
Он не заслуживает жить на земле
O Люцифер!
O! Позволь мне только один раз
Скользнуть пальцами по волосам Эсмеральды
Эсмеральда
Другие названия этого текста
- Notre Dame De Paris [FR] - Belle (0)
- Notre Dame de Paris (Act 1) - 20. Belle (Garou, Daniel Lavoie, Patrick Fiori) (0)
- Act I - 20 - Frollo, Quasimodo, Phoebus - Belle (0)
- Garou - Мюзикл "Нотр-Дам де Пари" - Belle (0)
- Garou, Daniel Lavoie et Patrick Fiori - Act 1 - Belle (0)
- Notre Dame de Paris - Act I - 20 - Belle (0)
- Richard Cocciante - Belle (0)
- Garou, Daniel Lavoie, Patrick Fiori - Belle (мюзикл Notre Dame de Paris ) (0)
- Notre Dame de Paris - Belle (Garou, D. Lavoie, P.Fiori) (0)
- Musical "Notre-dame de Paris" - Belle (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1