Невеста пирата
Порой в свете на краю мира проплывает
Корабль-призрак со свернутым черным парусом.
И ночь за ночью стоит она на берегу
И мечтает о любви, что познала однажды...
Волны откатывают, волны накатывают,
Не задумываясь о жизнях людских...
Мы направились к морю Испании,
Чтобы ограбить корабли Испанской Королевы.
Она стала его невестой, невестой пирата,
Она была с ним, подавала ему ружье и саблю...
Волны откатывают, волны накатывают,
Не беспокоясь о жизнях людских...
Я бы отдал три корабля испанского золота за то, чтобы
Вновь увидеть свою любимую...
На глубине в тридцать футов лежит моя истинная любовь
В деревянном гробу, а на глазах его золото.
Где же слава? В чем же гордость?
Что может порадовать невесту пирата?
Волны откатывают, волны накатывают,
Не беспокоясь о жизнях людских...
Здесь, в свете на краю мира
Ждать ему корабля со свернутым черным парусом,
И день за днем стоять на берегу
И мечтать о той жизни, что они знали прежде...
Волны откатывают, волны накатывают,
Не беспокоясь о жизнях людских...
Я бы отдал три корабля испанского золота за то, чтобы
Вновь увидеть свою любимую...
Другие названия этого текста
- Sting - The Pirats Bride (0)
- Sting - The pirates bride (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2