Pesni.guru - сайт для Гуру
Он был мой Север, Юг, мой Запад, мой Восток,
Мой шестидневный труд, мой выходной восторг,
Слова и их мотив, местоимений сплав.
Любви, считал я, нет конца. Я был не прав.
Созвездья погаси и больше не смотри
Вверх. Упакуй луну и солнце разбери,
Слей в чашку океан, лес чисто подмети.
Отныне ничего в них больше не найти.
Другие названия этого текста
- Иосиф Бродский - перевод стихов из к\ф "Нью-Йорк, я тебя люблю" (1)
- Иосиф Бродский (из Уистена Одена) - Он был мой Север, Юг, мой Запад, мой Восток (1)
- wystan hugh auden ( перев. бродский) - он был мой север, юг, мой запад, мой восток (1)
- James Franko - The Greatest Thing (1)
- NMRTM - 私はあなたといないよ (1)
- - Он был мой Север, Юг, мой Запад, мой Восток (0)
- Wystan Hugh Auden (перевод И.А.Бродский) - "Funeral blues"( 1940) (0)
- слей в чашку океан - лес чисто подмети (0)
- Spiritual Perfection † - Он был мой Север, Юг, мой Запад, мой Восток (0)
- Неизвестная исполнительница - Он был мой север... (Уистен Оден - Похоронный блюз, перевод И.Бродский) (0)
- Уинстан Оден (перевод И.А.Бродский) - Он был мой Север, Юг, мой Запад, мой Восток (0)
- James Franko (Уинстан Оден (перевод И.А.Бродский)) - The Greatest Thing (0)
- Smokemoon - "Apocrypha" Андрей Дергачев (0)
- Wystan Hugh Auden ( пер. Бродский) - Он был мой Север, Юг, мой Запад, мой Восток (0)
- Иосиф Бродский - Уинстан Оден (перевод И.А.Бродский) - Он был мой Север, Юг, мой Запад, мой Восток (0)
- - Север.Юг (0)
- Любви ,считал я, нет конца - Я был не прав (0)
- отр. стихотворения уистена одена (пер. иосиф бродский) - он был мой север, юг, мой запад, мой восток (0)
- И.А. Бродский - Wystan Hugh Auden (0)
- 1234 - мой север (0)
- oн был мой cевер, юг - мой запад, мой восток (0)
- Читает В. Полозкова - У. Оден (перевод И. Бродского) (0)
- brodsky - (0)
- Apocrypha ost - Он был мой Север, Юг, мой Запад, мой Восток (0)
- устьен хью оден - читает оксана фандера (0)
- Auden (перевод Бродского) - Funeral Blues (0)
- W.H. Auden - Funeral Blues (0)
- P R O S T O P O S L U S H A I - мой север (0)
- "Апокриф" Звягинцева - он был мой север (0)
- Wystan Hugh Auden - на перевод И. Бродского (0)
- Иосиф Бродский - перевод стихов из к\ф "Нью-Йорк, я тебя люблю" (0)
- И. Бродский - отрывок из стихотворения W. H. Auden (0)
- И. Бродский - я был не прав (0)
- отрывок стихотворения Уистена Одена (перевод Иосиф Бродский) - Он был мой Север, Юг, мой Запад, мой Восток, Мой шестидневный труд, мой выходной восторг, (0)
- Бродский. кино А.Звягинцев - любовь и разлука. (0)
- Неизвестный исполнитель - из к-ма "Нью-Йорк,я люблю тебя"-Апокриф (0)
- У.Х.Оден (перевод И.А.Бродский) - Из "Апокриф" (Нью-Йорк, Я люблю тебя) (0)
- Иосиф Бродский - Апокриф (0)
- 1234 - мой север (уинстон оден в переводе бродского) (0)
- - - мой север,юг,мой запад (0)
- Уинстан Оден (перевод И.А.Бродский)) - The Greatest Thing (0)
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1