Русский перевод текста:
Это было во времена, когда Брюссель мечтал,
Когда весь город, брюссельствуя, песни распевал.
Во времена, когда кино еще было немым
И когда брюссельское время было золотым.
На площади Брукер в ослепительных витринах
Отражались господа и дамы в кринолинах.
По брусчатке площади Брукер омнибус ходил,
Который дам с господами в шапокляках возил.
Там, сердцами звезд касаясь, на империале
Мой дедушка и моя бабушка восседали.
Он был военным, она на службе состояла,
Он не думал почти, она думать забывала.
И вы, пардон, при раскладе неказистом таком
Еще хотели бы, чтобы я вырос хитрецом?
На брусчатке площади Святой Екатерины
Кружились в танце месье, дамы и кринолины.
На мостовой омнибусы тоже танцевали,
Им дамы и месье в шапокляках подпевали.
Там, сердцами звезд касаясь, на империале
Мой дедушка и моя бабушка восседали.
Он точно знал, с какого боку за д(т)ело взяться,
Она позволяла ему многим заниматься,
У них вдвоем это получалось грандиозно.
И вы еще хотели, чтоб я вырос серьезным?!
Вечером под фонарями площади Сен-Жюстин
Пели месье и дамы, одетые в кринолин.
В свете лампионов омнибусы танцевали,
Им дамы и месье в шапокляках подпевали.
Там, сердцами звезд касаясь, на империале
Мой дедушка и моя бабушка восседали.
Дед ждал войны, бабушка ждала моего отца -
Веселье висельников в ожидании конца.
И вы, пардон, при таком раскладе неказистом
Еще хотели, чтобы я вырос оптимистом?
Это было во времена, когда Брюссель мечтал,
Когда весь город, брюссельствуя, песни распевал.
Во времена, когда кино еще было немым
И когда брюссельское время было золотым.
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2