Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Nino Katamadze & Insight (Red 2010) - Vaja | Текст песни и Перевод на русский

Pesni.guru - сайт для Гуру

ram Semqmna adamianad?
ratom ar moved wvimada,
rom vyofiliyav mudama
RrubelT gul-mkerdis mZivada,
miwaze gadmosagdebad
cvarad an Tovlad civada?
ar gamwiravda patroni
ase oxrad da tivlada!
caSive amitacebda
Tan matarebda Svilada.
ase ar damWirdeboda
sul mudam yofna frTxilada.
mzis motrfiale vivlidi
sikvdilis gamawbilada;
maRla ca, dabla xmeleTi
me meqneboda wilada.
gavixarebdi, mTa-barsa
odes vnaxavdi mwvaneda,
morwyulsa Cemis ofliTa,
yvavilebs SigniT, gareTa,
gadavuSlidi gul-mkerdsa
dRisiT mzes, RamiT mTvaresa.
sicocxles vagrZnobinebdi
momakvdav aremaresa.
Tovlad qceulsa gulSia
cecxlad imedi mrCeboda,
rom isev Cemi sikvdili
sicocxled gadiqceoda
da ganaxlebul bunebas
yel-yurze moexveoda.

Почему я создан человеком?
Почему, исполненный красы,
В сонме туч, в высоком мире неком,
Не рожден я капелькой росы?
Отчего никто меня не мечет
Ни дождем, ни вьюгою с высот?
Чем иным владыка мой излечит
Грудь мою от горя и забот?
Взял бы он меня к себе обратно
И не разлучался бы со мной,
Чтоб не жить мне в мире безотрадно,
Не бороться с горькою судьбой.
И, любуясь солнцем и сверкая,
Плыл бы я в безбрежные края, —
Сверху небо, снизу грудь земная,
Оба вместе — родина моя.
Как бы любовался я ватагой
Этих гор, взирая с высоты!
Там, моей напитанные влагой,
Поднялись бы вешние цветы.
Отдавал бы сердце молодое
Утром солнцу, вечером луне,
Орошал иссохшую от зноя
Эту степь в родимой стороне.
Превращенный в снежные кристаллы,
Не грустил бы я и в холода,
Ибо, сверху падая на скалы,
Умирал бы там не навсегда.
Был бы я лишь несколько мгновений
Как бы мертв, а там, глядишь, опять
Возвратился- в этот мир весенний,
Чтоб его с улыбкою обнять.


Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1
Видео
Нет видео
-